Bara Bada Gordon

Andy van der Meijde en Gordon dromen van Nederlandse vertaling Zweedse songfestivalhit

Door RTL Boulevard··Aangepast:
Andy van der Meijde en Gordon dromen van Nederlandse vertaling Zweedse songfestivalhit
RTL

In de nieuwste vlog op het YouTube-kanaal van Andy van der Meijde (45) hebben Andy en Gordon (56) grootse plannen: ze willen samen de Nederlandse vertaling maken van de Zweedse inzending voor het Eurovisiesongfestival. Is hiermee een nieuwe hit geboren?

"Dit schreeuwt toch om een Nederlandse vertaling?"

Ter voorbereiding op hun live verslaggeving van het Eurovisiesongfestival stapt Gordon bij Andy in de auto, waar ze samen alvast een paar inzendingen van dit jaar bekijken. De Maltese inzending van Miriana Conte krijgt een acht van beide heren, 'Volevo Essere Un Duro' van de Italiaanse Lucio Corsi eveneens. 

Maar het enthousiasme neemt pas echt toe bij de Zweedse inzending, 'Bara Bada Bastu' van Kaj, die volgens Gordon absoluut vraagt om een Nederlandse vertaling. "Dit nummer is niet normaal goed en gaat over de sauna," introduceert Gordon het nummer aan Andy. Andy knikt instemmend, en Gordon stelt voor om samen de vertaling te maken. "Wij samen?" zegt hij, waarmee hij het idee van een gezamenlijke Nederlandse versie opwerpt.

Tekst loopt door onder de video van Andy en Gordon. 

Gordon en Andy van der Meijde starten met opnames van hulpprogramma
Lees ook

Gordon en Andy van der Meijde starten met opnames van hulpprogramma

Na het bekijken van de inzending zijn de mannen het unaniem eens: Zweden heeft de beste inzending van dit jaar en is de gedoodverfde winnaar. Volgens Eurovisionworld zouden de mannen zomaar gelijk kunnen hebben. Zweden heeft op het moment van publiceren volgens de site de meeste kans om er met de overwinning vandoor te gaan, namelijk 36 procent. 

Bekijk de inzending hieronder.

Lees meer over
GordonAndy van der MeijdeEurovisiesongfestival