Gebarentolken songfestival stelen harten: '12 punten voor hen!'
Voor de eerste keer werden er speciale gebarentolken op het Eurovisiesongfestival ingezet. Dat leverde ontzettende toffe beelden én mooie reacties op: "Geef die tolken 12 punten!"
Ga er maar aanstaan: een keihard rocknummer in gebarentaal nadoen. Of het winnende liedje van Duncan Laurence, een nummer vol emotie en overgave.
Indrukwekkende tolken
Dit jaar werden de liedjes voor het eerst vertaald door speciale gebarentolken, zogenaamde signdancers. De gespecialiseerde vertalers zetten niet alleen de woorden om, maar verbeelden ook de melodie en het ritme. Voor de doven en slechthorenden zijn de gebarentolken onmisbaar, maar hun overgave is ook indrukwekkend om te zien voor mensen die wél goed kunnen horen.
Zoals deze tolk, die het keiharde nummer van IJsland, inclusief bondage-act, in gebaren nadoet.
Je hebt niet alle cookies geaccepteerd. Om deze content te bekijken moet je deaanpassen.
Arcade in gebaren
Ook het ingetogen Arcade van songfestivalwinnaar Duncan Laurence is in gebaren indrukwekkend om te zien. Tolk Mirjam Stolk liet in een interview met NRC weten, dat ze hoopt dat ze uitzendingen eraan bijdragen dat het normaler wordt om een gebarentolk te zien.
Vrolijke danser
En dan de vrolijke gebarentolk Peter, ook hij steelt veel harten. "Geweldig om te zien en mooi dat het kan en gedaan wordt", twitteren mensen. "Twaalf punten voor hem!"
Je hebt niet alle cookies geaccepteerd. Om deze content te bekijken moet je deaanpassen.